Меню
Эл-Сөздүк

карызын төлөөгө кудуретсиздик

некредитоспособность
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: карызын төлөөгө кудуретсиздик

Кыргызский Русский
Мырзасы кулунун он мин талант(60 миллион доллар) карызын кечет. : Хозяин раба отменил свой долг в десять тысяч талантов (60 миллионов динариев).
Бирок кийинчерээк ал кул башка кулга 100 доллар карызын кечпей коет. Позже, что подчиненный не будет выпускать его сораб который задолжал ему 100 динариев.
Патент ээси патентти күчүндө сактоо үчүн жыл сайын алым төлөөгө милдеттүү. Патентообладатель обязан ежегодно платить взнос поддержанию патента.
Алар албетте алтын алышкан, бирок ага көбүрөөк акча төлөөгө аргасыз болушкан. Они получили золото, конечно, но они должны были платить больше за то, что они хотели купить.
алар төлөөгө кудуретсиз деп таанылса жана жоюлууга жана\же кайра уюштурулууга тийиш болсо; Они объявлены банкротом и являются подлежит ликвидации и \ или реорганизации;
Инкубаторлордун донорлоруна негизденген кардарлардын үчтөн экиси ижара акысын төлөөгө тийиш. Две трети клиентов во донорами основана инкубаторов должны платить арендную плату.
Эгер “жапа чегишет” деген сөздү колдонгуңуз келбесе, анда кымбатыраак бааны төлөөгө аргасыз болушат деп коёлу. Если вы не хотите использовать термин "страдают", скажем придется платить более высокие цены за вещи.
Кыргыз Республикасынын жарандары Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык салык жана жыйым төлөөгө милдеттүү. Граждане Кыргызской Республики обязаны платить налоги и сборы в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.
Ижарачылардын 57%ы аларга инкубатор көрсөткөн кызматтар үчүн, өзгөчө ижара акысын төлөөгө дайыма жөндөмдүү абалда экендигин айтышкан. 57% арендаторов сказали, что они всегда были платежеспособность за услуги, оказываемые их инкубаторе, в частности арендной платы.
Кошумча акчаны алышкан мамлекеттерде баалар кымбаттап, ал акчаны биринчи алган адамдардын көбүрөөк акча төлөөгө мүмкүнчүлүгү болгон. Те страны, которые получают эту дополнительную деньги и тех, кто получает его первый будет в состоянии платить более высокие цены.
Төлөөгө кудуретсиз (банкрот) болгон учурда микрокаржы уюму Кыргыз Республикасынын кудуретсиздик жөнүндө мыйзамына ылайык, банк катары жоюлат. В случае невыполнения (банкротстве) микро-финансирование ликвидации организации в качестве банка в соответствии с законодательством о банкротстве Кыргызской Республики.
Мамлекеттик башкаруу органдары эл төлөөгө даяр болгон акчадан көбүрөөк акча сарптагысы келгендиктен, базарга кирип, аны бүлгүнгө учуратууну каалашкан. Правительства стали заинтересованы в выходе на рынок и разрушает рынок потому, что правительства хотел тратить деньги, больше денег, чем граждане были готовы платить.
микрокаржы компаниясы төлөөгө кудуретсиз болгон учурда ага карата Кыргыз Республикасынын "Кудуретсиздик жөнүндө" Мыйзамына ылайык иш-аракеттерди көрүү; В случае невыполнения принимать меры в его отношении в соответствии с Законом Кыргызской Республики "О банкротстве";
Карыз алуучу тарабынан мөөнөтүндө төлөө, убагында кайтаруу жана төлөөгө жөндөмдүүлүк шарттарында карыздык каражат/кредит түрүндө алынган акча каражаттары. Денежные средства, полученные заемщиком в виде займа/кредита на основе срочности, возвратности и платности.
Аалам партиясынын лидерлеринин бири айткандай: «Аялдар - бул жакшы, бирок алар да акча төлөөгө тийиш, антпесе партия шайлоого катышууга каражатты кайдан алат». В качестве одного из лидеров партии "Аалам" сказал: "Женщины - это хорошо, но они также должны платить деньги, в противном случае, где будет партия получить средства, чтобы принять участие в выборах?"
Төлөө мөөнөтү бир жылды жана андан азды түзгөн карыз. Мында, төлөө мөөнөтү төлөөгө чейинки баштапкы мөөнөттүн же калган мөөнөттүн негизинде аныкталышы мүмкүн. Долг, срок погашения которого составляет один год и менее. Срок погашения может определяться на основе первоначального срока или остаточного срока до погашения
Финансы-кредит мекемеси тарабынан төлөөгө жөндөмдүүлүк, мөөнөтүндө төлөө жана кайтарып берүү шарттарында келишим боюнча алынган акча каражаттарынын суммасы. Сумма денежных средств, получаемая финансово-кредитным учреждением по договору на условиях платности, срочности и возвратности.
Каржылоо жана туруктуулук: өкмөт бир жылдын ичинде ремонтко жана персоналдын эмгек акысын төлөөгө каражат берүүнүн эсебинен инкубаторлорду түзүүнү колдоого алды. Финансирование и устойчивость: правительство поддерживает создание инкубаторов путем предоставления средств на восстановление и выплату заработной платы персоналу на срок до одного года.
"Кыргыз Республикасындагы банктар жана банк иши жөнүндө" жана "Кудуретсиздик жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамдарына ылайык кудуретсиздик жол-жобосун колдонууну. 7) применять процедуры банкротства в соответствии с Законом «О банках и банковской деятельности в Кыргызской Республике» и Закона «О банкротстве».
Мунун ар кандай себептери болушу мүмкүн болгону менен, эң негизгиси – айрым тармактар өнүккөн эмес жана ошого жараша кеңеш берүү кызматтарын төлөөгө азырынча даяр эмес. Там могут быть различные причины для этого, но один из них, безусловно, что некоторые отрасли не развиты, и поэтому еще не готов взяться за консультационные услуги.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: